Updated: 01/07/2009 02:01:47

TIN TỨC THÁNG 1 - THÁNG 3, 2008

 

31/03/2008

  WYD finds Jesus.

 

Young Sydney videographer, Alfio Stuto, will play the role of Jesus during the World Youth Day Stations of the Cross and veteran broadcaster Ray Martin will provide the TV commentary, WYD organisers have announced.

 

"It's such an honour to me, to play such an important role," Stuto told the Sydney Morning Herald.

 

Cardinal George Pell said he expected the Stations of the Cross re-enactment, to be held on Friday July 18 to be a highlight of World Youth Day.

 

"World Youth Day will be an enormous and splendid occasion with so many overseas pilgrims and pilgrims from around Australia," he told reporters.

 

 "I think one of the greatest teaching moments in that will be the way of the cross on Friday night."

 

Chehade Rica, 18, has been cast as Judas, and told the paper he was initially apprehensive about portraying the man who betrayed Jesus.

 

"Judas played such a key role in the final hours of Jesus' life and without his actions the Church and everything we know wouldn't have come out as it has today," Mr Rica said. Marina Dickson, 27, will play Jesus' mother Mary while Mark McCormick, 38, will play one of Jesus' apostles, Peter, and said he was overwhelmed to be a part of the production.

 

"It's just an honour to be part of this, it's just so big it's unbelievable."

 

Don McDonald will play Pontius Pilate.

 

Fr Franco Cavarra, who will direct the Stations of the Cross production, said he was looking for depth in the cast members.

 

"I believe we've come up with quite an extraordinarily talented group of people who are going to help us bring to life these key events in the life and the death of Christ."

 

WYD organisers, who are expecting a repeat of the one billion television audience that watched the event in Toronto 2002, also named TV broadcast veteran Ray Martin to lead. Martin will be paid to fill 13 hours of live television for World Youth Day, but told the Herald he was not a devout Catholic. "I was raised a Catholic. I was educated a Catholic. I'm the imperfect Catholic, if you like," he said. "I'm probably ecumenical, but you know what the Jesuits say - you get a boy at the age of seven and you've got him forever."

 

After failing to reach a deal with the ABC, WYD organisers have engaged IMG Media to produce their event coverage - part of a deal with the Vatican that stipulates footage of the Pope's visit be supplied free to Catholic broadcasters and their audience of about half a billion people.

 

Martin, whose involvement was announced by Cardinal George Pell, said it would be the largest audience he had broadcast to and it would be a struggle to generate the content.

 

"[Cardinal Pell] said, very wisely, that while he didn't expect that the telecast would be compelling to non-Catholic viewers he would like it to be interesting. That's our brief - let's make it interesting - and I think that's tough," he said. "It is fill. The Olympics - everything else I've covered, whether it be the opening of parliament or whether it be Logies, there is a procedure."

 

Cardinal Pell cited Martin's philanthropic work as a deciding factor in hiring him.

 

Source: CathNews.

 

30/03/2008

  Big international numbers for WYD.

 

World Youth Day 2008 (WYD08) organisers have confirmed they are still expecting 125,000 international pilgrims to attend the event in July, and that media reports suggesting otherwise are incorrect.

“We always expected there would be high demand from young Catholics around the world to come to Australia for World Youth Day,” said Danny Casey, WYD08 chief operating officer.

“Twelve months ago, we estimated that 125,000 overseas pilgrims would attend the event. Since then, we have received more than 168,000 online registrations of interest from overseas.”

“But we always anticipated that a proportion of those were unlikely to follow through with an actual registration because of a range of factors including distance and cost. For these reasons, we felt it was inappropriate to increase our estimate,” he said.

“Through regular contact with pilgrim groups overseas, not just in the United States, but elsewhere, we continue to be confident of our planning estimate of 125,000 international pilgrims.”

“And the most recent advice from the US Catholic Bishops Conference and other Catholic groups suggests we should expect more than 21,000 pilgrims from the United States,” Mr Casey said.

Organisers are closely monitoring registrations by contacting pilgrims who have expressed an interest in attending WYD08, in order to keep the figures as up-to-date as possible.

“Through our online registration system, we are able to process the thousands of pilgrim registrations in a timely and user-friendly manner,” said WYD08 director of pilgrim services and support, Geoff Morris.

“This system also allows us to effectively track registrations of interest, as well as those pilgrims who have confirmed their attendance through completion of the registration process.

“To complement this information, we are also in constant contact with Catholic Bishops Conferences and Pilgrim Groups Leaders throughout the world to gauge how many pilgrims are planning to come to Sydney from their respective regions,” Mr Morris said.

Meanwhile Pope Benedict has told an Angelus congregation in Rome on Palm Sunday that he is looking forward to visiting Sydney in July “for the great meeting that I will have with the young people of the whole world”.

“I thank the Italian bishops’ conference, Cardinal Pell, the archbishop of Sydney, and his collaborators in particular, for all the work that they are doing with such commitment. I am also grateful to the Australian Federal and State officials for the generous support offered to this important initiative,” the Pope said.

“See you in Sydney!”

 

By Sharyn Marchant.

Source: Catholic Weekly.

 

20/03/2008

  Road closures revealed for WYD.

Five kilometres of Sydney streets are expected to be closed for the Papal welcome for World Youth Day in July as organisers plan for the motorcade to move through George Street and around Circular Quay.

 

The Sydney Morning Herald reports the timing of the event, and whether it would clash with peak hour, has not been released.

 

A confidential briefing paper prepared by the City of Sydney Council obtained by the Herald showed the Pope sailing from Watsons Bay to East Darling Harbour before entering the Popemobile and making a winding arc to St Mary's Cathedral.

 

Deputy Premier, John Watkins, said WYD was fundamentally different to the APEC summit.

 

"With APEC, the focus was on security for 21 world leaders," Mr Watkins said.

 

 

"For World Youth Day, we'll be welcoming 225,000 registered visitors to our city in a spirit of celebration," he said.

 

Mr Watkins's office said closures would be advised as registrations closed and the numbers attending the event became more clear.

 

Shaded areas on the map showed walking routes along several blocks of George Street and through much of Macquarie Street.

 

In addition to the closures for the motorcade, parts of the Harbour Bridge are expected to be closed for the Pilgrims Walk on July 19.

 

Maps obtained by the Herald show the route crossing parts of Elizabeth Street and taking Anzac Parade to Randwick racecourse.

 

These streets are likely to close to accommodate the thousands of people making the walk from North Sydney to Randwick.

 

SOURCE: CathNews.

 

19/03/2008

  Huynh Trưởng tham dự khóa huấn luyện Dự Trưởng / Huynh Trưởng cấp 1.

Ba tháng nghỉ hè qua rất nhanh rồi lại tới giờ khai giảng một kỳ học năm mới. Trong khi các Huynh Trưởng lo giấy tờ cho các em ghi danh th́ một số Huynh Trưởng, là thành phần trong Tân Ban Quản Trị mỗi Xứ Đoàn cũng chuẩn bị tinh thần lên tuyên hứa ở trong nhà thờ trước mặt Cha Tuyên Úy Đặc Trách Liên Đoàn, Soeur Trợ Úy Xứ Đoàn, đại diện Ban Mục Vụ, Ban Huynh Trưởng, các em và toàn thể cộng đoàn. Đây là một niềm vinh dự cho các Xứ Đoàn v́ các Trưởng ấy chính thức lănh nhận trách nhiệm dẫn đầu Xứ Đoàn trong hai năm sắp tới.

 

Nhằm dịp có nhiều Huynh Trưởng lần đầu tiên lên làm việc trong Ban Quản Trị Xứ Đoàn, và v́ có nhu cầu, nên Liên Đoàn đă tổ chức chương tŕnh huấn luyện Dự Trưởng và Huynh Trưởng cấp 1 của Liên Đoàn. Chương tŕnh kéo dài năm tuần liên tiếp, từ đầu tháng 03 tới đầu tháng 04, mỗi tuần hai tiếng tại hội trường nhà thờ Granville.  

 

Tuần đầu tiên, vào ngày 01 tháng 03, chương tŕnh đă khởi hành với một số tṛ chơi sinh hoạt vui nhộn. Khóa đầu tiên, do Soeur Phục điều khiển, với hai đề tài: ơn gọi và sứ mạng Huynh Trưởng và phương pháp dạy bài cho các em Đoàn Sinh.  

 

Sau giờ giải lao mọi người chia ra thành hai nhóm: Dự Trưởng tập hát bài ca chính thức, do Trưởng Hồng Phúc chỉ dẫn, và Huynh Trưởng theo Trưởng Thiệu hướng dẫn và chia sẻ về cách áp dụng Kinh Thánh trong tṛ chơi.  

 

Ngoài trời gió thổi hơi lạnh, nhưng nhóm Dự Trưởng được ưu tiên vô hội trường, c̣n nhóm Huynh Trưởng hy sinh ra ngoài sinh hoạt. Sau vài lời chia sẻ, Huynh Trưởng chia ra thành bốn nhóm, và trong ṿng 90 giây cả bốn nhóm đă nghĩ ra một tṛ chơi có áp dụng Kinh Thánh. Huynh Trưởng áp dụng chuyện Noah's Ark, Chúa dựng nên trời đất, chuyện Môisen và vua Đavít. Những tṛ chơi đơn giản mà gây nên tinh thần sôi động giữa các Trưởng cho thấy các Trưởng có tài năng rất cao.  

 

Qua tuần 2, vào ngày 08 tháng 03, Huynh Trưởng lại tụ họp để cùng học hỏi và chia sẻ. Mỗi người đi theo nhóm ḿnh như tuần trước. Dự Trưởng đi theo Cha Tuyết, với đề tài 'đời sống đạo đức và tác phong Huynh Trưởng', c̣n Huynh Trưởng đi cùng anh Khiêm, chia sẻ ư kiến về 'những yếu tố làm sống động buổi họp'.  

 

Sau đó có giờ nghỉ giải lao 10 phút, rồi các Trưởng sinh hoạt chung. Trước khi trở lại vô khóa kế tiếp, Liên Đoàn có một cái 'special announcement' là chúc mừng sinh nhật 50 của Cha Phanxicô Xavier Nguyễn Văn Tuyết, là Cha Tuyên Úy Đặc Trách Liên Đoàn, với một cái ly uống nước có vài câu mừng sinh nhật được khắc ghi trên ly.  

 

Khóa kế sau là khóa thực hành: Dự Trưởng, với sự hướng dẫn của Trưởng Tuyền, học làm mật thư, c̣n Huynh Trưởng theo Trưởng việt Anh ôn lại nghi thức nghiêm tập.  

 

Nối tiếp từ tuần 2, qua tuần 3, vào ngày 15 tháng 03, một Huynh Trưởng ra thực tập làm trưởng trực trong nghi thức so hàng dọc và chữ U. Nhưng tuần này, v́ hội trường nhà thờ Granville đă được sửa sang (rennovation), nên chương tŕnh huấn luyện đă thay đổi địa điểm qua hội trường nhà thờ Cabramatta.  

 

Lần này Dự Trưởng theo Trưởng Việt Anh ôn lại các nghi thức nghiệm tập, và sau đó theo Trưởng Hồng Phúc học về Hệ Thống tổ chức Phong Trào.  

 

Nhóm Huynh Trưởng, cùng với Soeur Hải, chia sẻ về tư cách Huynh Trưởng, và sau đó theo Trưởng Sơn, nói về cách tổ chức một Chi Đoàn.  

 

Tuần này các Trưởng đặc biệt được thưởng thức sự khéo tay của Xứ Đoàn Simon Ḥa, đă mang đến cho mọi người nhiều hộp gỏi cuốn và nước ngọt đủ loại. Huynh Trưởng tới tay trắng mà lại đi về với nhiều kiến thức mới, một hộp gỏi cuốn và một lon nước ngọt... c̣n ǵ sướng hơn!    

 

Trưởng Maria Phạm Vũ Đoan Trang.

 

29/02/2008

  Chúc mừng Xứ Đoàn Kitô Vua nhân dịp 'tŕnh làng' trang mạng mới.

Ban Chấp Hành Liên Đoàn gửi lời chúc mừng đến Ban Quản Trị và Ban Huynh Trưởng của Xứ Đoàn Kitô Vua, Lakemba nhân dịp thành lập trang mạng mới của Xứ Đoàn.

 

Ước mong rằng trang mạng mới của Xứ Đoàn Kitô Vua sẽ đạt được mục đích như mong muốn, sẽ là phương tiện để mang nhiều thông tin và h́nh ảnh sinh hoạt của Xứ Đoàn ḿnh để chia sẻ với quư phụ huynh và các em trong Xứ Đoàn cũng như với các Xứ Đoàn bạn.

 

Mời qúy Trưởng ghé vào thăm cho biết và xin Xứ Đoàn Trưởng các Xứ Đoàn thông báo đến Ban Huynh Trưởng.

 

Đia chỉ website: http://www.tntt-aus.org/xd/kitovua

 

28/02/2008

  Mời Huynh Trưởng tham dự ngày Clean Up Australia Day.

Cộng Đồng Người Việt Tự Do NSW mời gọi tất cả Hội Đoàn, Đoàn Thể trong Cộng Đồng cùng đóng góp bàn tay trong ngày Clean Up Australia Day Chúa Nhật 02/03/2008 sắp tới đây.

 

Nhận thấy đây là một việc làm hữu ích, là bổn phận trách nhiệm của mọi người chúng ta và để bảo vệ môi trường nơi mà chúng ta đang sống, được sự chấp thuận của Cha Tuyên Úy Đặc Trách, Ban Chấp Hành Liên Đoàn tha thiết mời gọi các Huynh Trưởng cùng đóng góp bàn tay vào ngày Chúa Nhật này 02/03/2008, bắt đầu từ 10:00am tới 12:00pm.

 

Mong quư Trưởng hiện diện đông đủ để cùng đi với Ban Chấp Hành Liên Đoàn đóng góp bàn tay với Hội Đoàn, Đoàn Thể trong Cộng Đồng Người Việt Tự Do NSW để clean up những khu vực đă được phân chia.

 

Địa điểm tập trung cho Huynh Trưởng sẽ tại Cabramatta Freedom Plaza vào lúc 10:00 sáng, xin điền vào và đem theo đơn registration form.

 

19/02/2008

  Tường tŕnh về gian hàng gây quỹ tại Hội Chợ Tết Mậu Tư 2008.

Hội Chợ Tết là một dịp vui nhộn tạo cho các Huynh Trưởng thêm cơ hội làm việc chung với nhau, hiểu biết nhau hơn và cùng gây qũy cho chung bằng một cách rất hiệu qủa và tương đối đỡ khó nhọc.

Đáng ra Hội Chợ Tết năm nay, do Cộng Đồng Người Việt Tự Do tại Sydney tổ chức, được khởi hành theo dự định là vào ba ngày 8 tới 10 tháng 2 vừa qua. Nhưng v́ lư do thời tiết đă làm cho sân đua ngựa Warwick Farm bị mưa lụt trong những ngày trước Hội Chợ Tết, và v́ yêu cầu của thị trường thành phố, Cộng Đồng đă dời lại ngày tổ chức Hội Chợ qua tuần sau, là ngày 15 tới ngày 17 tháng 2, 2008. Lần này thời tiết đă khá tốt đẹp, không có nhiều trở ngại.

Bắt đầu từ 3 giờ chiều thứ Sáu, Huynh Trưởng thuộc các xứ đoàn trong Liên Đoàn đă bắt tay vào việc làm. Ở phía trước một số Huynh Trưởng volunteer bán vé vào cổng Hội Chợ. Trời càng tối th́ người Việt lại kéo nhau đông hơn, và số Huynh Trưởng bán vé cũng đă tăng lên. Về phía các gian hàng, năm nay năm sát bên gian hàng gây quỹ của Huynh Trưởng có gian hàng của nhóm Thanh Niên trẻ Plumpton, và cũng cách đó mấy gian hàng th́ có gian hàng của Phong Trào Cursillo.

Hôm thứ sáu , ba Xứ Đoàn Fatima, Hiển Linh và Kitô Vua làm việc chung với nhau từ chiều đến tối khuya, và c̣n có Huynh Trưởng phải ngủ qua đêm! Gian hàng với tựa đề là “Quán Nhớ” đă thu hút được nhiều khách với những món ăn không kém ǵ những nhà hàng. Có món phở, bún riêu, bún thịt nướng, bún nem nướng, trứng hột vịt lộn, gỏi cuốn, gỏi đu đủ, chè, bắp nướng, nem nướng, chicken kebab, khóm và nhiều loại nước ngọt khác nhau. Cha Tuyên Úy Liên Đoàn cũng đă ở suốt một buổi đến ủng hộ và nâng đỡ tinh thần của các Huynh Trưởng.

Ngày thứ bảy có lẽ là ngày quan trọng và đông người nhất trong ba ngày Hội Chợ, chương tŕnh Hội Chợ đă được chính thức khai mạc vào lúc 6:00pm với sự tham dự đông đủ của quan khách đến từ chính phủ tiểu bang, Hội Đồng thành phố Liverpool, quư vị đại diện các báo chí, các tôn giáo và Phong trào Đoàn thể trong Cộng Đồng. Cộng Đồng đă nhờ Huynh Trưởng giúp một tay trong việc đón chào tiếp những khách quan trọng trong lễ khai mạc chính thức của Hội Chợ.

 

Mùa Xuân đă chính thức đến với người Việt hải ngoại Sydney đánh dấu bằng những tiếng pháo nổ của 5 trùm pháo đă được đốt lên cộng với những tiếng vỗ tay reo ḥ đă làm cho sân Hội Chợ Tết nhộn nhịp vui hẳn lên, lúc này mọi người mới cảm nhận được Tết đă thực sự đến. Với sự góp mặt của 8 đoàn lân với những điệu múa rất điêu luyện đă thu hút nhiều sự chú ư cũng như làm say mê bao nhiêu con tim đang chờ đợi mùa xuận

Ngày thứ bảy do ba Xứ Đoàn La Vang, Giuse Cảnh, Giuse Tuấn và Simon Ḥa phụ trách. Huynh Trưởng phục vụ rất là nhanh và đă đón được nhiều khách tới thăm. Có người tiện chân ghé thăm, có người đến với tinh thần ủng hộ, có người đặc biệt ưng ư với những món đặc sắc của gian hàng. Có người khen “I’m impressed” về việc tổ chức làm việc chặt chẽ giữa các Huynh Trưởng. Có người ngạc nhiên sao ḿnh vừa mới order món bún riêu, rồi chớp mắt là có liền … “wow, that was quick!” Vào buổi chiều v́ quá đông lại có người đứng ở phía trước gian hàng để chờ ghế ngồi. Rồi từ từ đồ ăn trong gian hàng cũng hết. Nhiều món như là chè, trứng hột vịt lộn và gỏi đu đủ đă hết sạch. Đến khoảng 12 giờ khuya, khi những hàng ghế đă từ từ bị bỏ trống, Huynh Trưởng mới có thời giờ ngồi xuống t́m “ǵ đó” ăn đỡ. Cuối cùng kể như các Huynh Trưởng đă xong việc và mọi điều đều tốt đẹp.

Ngoài các Huynh Trưởng thuộc những Xứ Đoàn đă được nêu lên, gian hàng không thể có những thành qủa tốt đẹp như thế nếu như không có sự thương yêu, nâng đỡ, chăm sóc và ủng hộ của quư Cha, quư Sơ, quư thành viên Hội Đồng Mục Vụ, quư Ân nhân, quư Phụ huynh, quư anh chị Trưởng và toàn thể qúy đồng hương xa gần. Chúng con cũng không quên cám ơn đến quư cô trong Hội Legiô đă giúp chúng con xuyên suốt 2 ngày trong nhà bếp và chúng con cũng rất may mắn có sự ủng hộ của qúy ân nhân luôn làm việc trong âm thầm để giúp đỡ chúng con.

Xin Chúa và Mẹ Maria luôn ǵn giữ và chúc lành cho những việ làm của Huynh Trưởng chúng con. May you continue to do what you do.

Trưởng Maria Phạm Vũ Đoan Trang.

 

13/02/2008

  Khai giảng các lớp giáo lư và sinh hoạt TNTT tại các Xứ Đoàn

Chúa Nhật 17/02/2008, tất cả các Xứ Đoàn thuộc Liên Đoàn Nữ Vương Ḥa B́nh - Sydney sẽ đồng loạt khai giảng năm sinh hoạt mới. Năm nay cũng là năm đánh dấu kỷ niệm 20 năm tuổi thành lập Liên Đoàn tại Sydney.

 

Năm nay khai giảng trễ hơn mọi năm v́ tuần lễ khai giảng rất gần với Tết Mậu Tư nên các em được nghỉ thêm 2 tuần để cùng với gia đ́nh bạn bè thân thương đón chào xuân mới, chúc tết và nhận ĺ x́ của những người thân trong gia đ́nh.

 

Trong khi các em đang vui mừng đón xuân th́ Huynh Trưởng của Ban Quản Trị các Xứ Đoàn cũng khá bận rộn chuẩn bị cho năm học mới. Nào là phân chia Huynh Trưởng phụ trách các ngành, soạn chương tŕnh dài hạn trong năm, chuẩn bị lớp học, liên lạc với Ban Mục Vụ, liên lạc phụ huynh v..v... với niềm hy vọng rằng những tuần đầu khai giảng sẽ trôi chảy và tốt đẹp.

 

Nh́n các em tung tăng trong chiếc áo đồng phục khăn quàng cắp sách tới học giáo lư và sinh hoạt thiếu nhi là những niềm vui của các Huynh Trưởng. Trong thế giới hiện đại và vật chất như ngày nay nhưng vẫn c̣n có các em tha thiết với Phong Trào hằng tuần đến để hoc hỏi giáo lư và

sinh hoạt với bạn bè thay v́ bị trôi cuốn theo những thú vui khác ở bên ngoài.

 

Các em đến với Phong Trào là một động lực to lớn thúc đẩy các Huynh Trưởng ngày càng thêm hăng say và nhiệt thành hơn trong sứ vụ của một người Huynh Trưởng. Tưởng cũng nên nhắc lại phần đông Huynh Trưởng bây giờ chính là những em thiếu nhi ngày xưa, sinh ra và lớn lên tại hải ngoại này đă tham gia vào Phong Trào từ lúc c̣n là ấu nhi, thiếu nhi nay là Huynh Trưởng sẵn sàng truyền đạt lại những ǵ ḿnh đă học hỏi đến các em sau này.

 

Năm sinh hoạt mới sẽ được khai giảng với nhiều ước vọng tốt đẹp cho tương lai. Ước mong rằng Chúa Giêsu Thánh Thể là anh Cả của Phong Trào tiếp tục quan pḥng và thăng tiến Phong Trào hầu cho danh Cha được cả sáng trên vùng trời Sydney Úc Châu này.

 

08/02/2008

  Tường tŕnh về Dạ Tiệc Mừng Xuân Mậu Tư 2008 của CĐCGVN TGP Sydney.

“Vui Xuân Mậu Tư nhưng làm sao chúng con có thể quên được Tết Mậu Thân,” có thể nói đó là tâm t́nh chung riêng của hơn 1000 người tham dự Dạ Tiệc Mừng Xuân Mậu Tư 2008 do Cộng Đồng Công Giáo Việt Nam tổ chức tại nhà hàng Ḥa B́nh thành phố Fairfield nằm phía Tây Bắc Sydney vào tối Mùng 2 Tết 08/02/08 vừa qua.

 

Sau ba hồi chiêng trống uy nghiêm xen lẫn tiếng pháo rộn vang, Cha Tuyên Úy Trưởng Nguyễn Khoa Toàn đă mời gọi mọi người hiện diện trong giây phút giao mùa linh thiêng giữa lúc Trời Đất giao ḥa thành kính thắp nén hương ḷng nhớ đến những nạn nhân của các chế độ bạo quyền đang ngày đêm cầu xin Chúa trên cao từ trời cao sớm đổ sương mai b́nh an và mưa mùa tự do công lư.

 

Cùng Ban Tuyên Úy trong y phục cổ truyền, Ban Thường Vụ và Qúi Trường Ban Mục Vụ Các Giáo Đoàn với nến sáng trên tay, Cha Toàn đă dâng lời cầu khấn xin Thiên Chúa đoái thương giúp sức hộ tŕ để mỗi một thành viên Cộng Đồng không bao giờ cùn nhụt ư chí đấu tranh và không làm tủi nhục anh linh các bậc tiền nhân đă dày công dựng nước và giữ nước, những chiến sĩ đă hy sinh v́ đại nghĩa, những đồng bào đă vùi thây trong các trại tù, và những thuyền nhân bỏ thây ḿnh dưới đáy đại dương sâu trên đường vượt thoát.

 

Rồi Kinh Ḥa B́nh được ḥa giọng cất cao: Xin cho con biết mến yên và phụng sự Chúa trong mọi người.  C̣n ǵ ư nghĩa hơn khi ngày đầu xuân không xin bạc tiền danh vọng, nhưng trờ thành “khí cụ b́nh an của Chúa”. Sứ vụ Cộng Đồng đấy: anh dũng can trường làm chứng cho sự thật, nhưng biết từ chối dùng bạo lực để áp đặt sự thật lên những kẻ tuyên bố chống lại sự thật.

 

Sứ vụ Cộng Đồng đấy: luôn can trường cất cao tiếng nói cho những người đă không c̣n tiếng nói và đă bị tước đi quyền sống con người. Thật thế! Nghĩa vụ luân lư hàng đầu phải là luôn đặt quyền lợi tối thượng của đất nuớc và dân tộc Úc Đại Lợi cũng như của tổ quốc Việt Nam ở đây cũng như quê nhà trên những lợi ích cá nhân và gia đ́nh.

 

Những ngọn nến lung linh đuợc thay bằng hàng trăm ánh đèn muôn sắc khi Ông Giang Văn Hoan, Chủ tịch Ban Thường Vụ, thay mặt toàn Hội Đồng Mục Vụ chúc Xuân đến Qúi Linh Mục, Tu Sĩ và Quan Khách cùng mọi người hiện diện. Một vài cụ già đă không cầm đuợc nước mắt khi một bé Thiếu Nhi vận dụng tối đa khả năng Việt ngữ chúc tuổi ông bà cha mẹ theo truyền thống cao qúi quê hương.

 

Khúc ca xuân “Ly Rượu Mừng” kèm theo phần Múa Lân của Xứ Đoàn Thánh Mẫu La Vang Cabramatta đă làm không khí xuân tha hương bừng sống lại. Hai MC Kiên Giang và Ngọc Oanh đă linh hoạt điều khiển chương tŕnh văn nghệ giúp vui do những ca sĩ “cây nhà lá vườn” phối kết với Ban Nhạc Trẻ LBT Melody đă làm hài ḷng những thực khách tham dự Úc-Việt.

 

Bác Sĩ Nguyễn Mạnh Tiến, Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Tự Do Liên Bang, đă nhân dịp này ngỏ lời chúc Xuân. Năm nay, ngoài các khuôn mặt quen thuộc như Luật Sư Lưu Tường Quang, Giám Đốc Đài Phát Thanh Sắc Tộc SBS, c̣n có sự hiện diện của Ông Cảnh Sát Trưởng  thành phố Bankstown, Ban Điều Hợp Trung Ương Đại Hội Giới Trẻ Thế Giới, và đại diện các báo chí Việt ngữ địa phương.

 

Cái đinh của Dạ Tiệc Mừng Xuân là phần chúc tuổi và tặng quà Quí Cụ Cao Niên. Cha Chu Văn Chi đă kính chúc tuổi Qúi Cụ và xin hồng ân Thiên Chúa tuôn đổ trên những đấng bậc đă rất khó nhục sinh thành duỡng dục cho đàn cháu đàn con.

 

Chiếc bánh chưng “Phước Lộc Thọ”gần 1 thước vuông do gia đ́nh Ông Bà Nguyễn Đức Nhân ủng hộ đă được đôi vợ chồng cao niên Nguyễn Văn Khi cắt và chia sẻ cho mọi người chung hưởng lộc đầu năm.

 

Phần sổ xố gây quĩ mua vui do anh Hoàng Đức Tính điều khiển đă gây được ủng hộ của nhiều mạnh thường quân và sự hưởng ứng nhiệt t́nh của mọi thực khách tham dự. Giải độc đắc lọt vào tay anh Lư Việt Hùng, và thật ngạc nhiên khi anh thố lộ ḿnh “là người ngoại đạo” nhưng điều đó không ngăn cách Anh và những sinh hoạt xă hội do Cộng Đồng Công Giáo Sydney tổ chức.

 

Dạ Tiệc Mừng Xuân chấm dứt lúc 10 giờ 30 tối cùng ngày sau bài hợp ca mừng Xuân mới. Và ḷng liên tưởng về mùa Xuân năm sau, biết đâu ngay tại quê nhà, khi đuốc tự do đă bùng lên cháy sáng và hoa công lư đă đời đời nở rộ.

 

(theo vietcatholicsydney.net)

 

05/02/2008

  Huynh Trưởng Sydney náo nức hồi hộp đón tết.

Chỉ c̣n vài ngày nữa thôi người Việt khắp nơi trên thế giới sẽ chào mừng năm mới, dù ở một đất nước nào đi nữa người Việt cũng cố gắng sửa soạn đón tết với đầy đủ truyền thống phong tục Việt Nam.

 

Riêng ở Sydney, những cửa tiệm tại những nơi 'thủ phủ' của người Việt như Cabramatta, Bankstown và Marrickville rất tấp nập kẻ bán người mua quà tết tặng thân nhân cũng như mua trái cây tươi ngọt để dâng lên bàn thờ ông bà tổ tiên,  thượng đế cầu cho năm mới được may lành hạnh phúc.

 

Huynh Trưởng tại Sydney cũng không kém phần nhộn nhịp và náo nhiệt khi Xuân về. Đó là tại v́ cứ mỗi lần tết đến, Liên Đoàn lại tham gia vào một gian hàng bán thức ăn phục vụ quư đồng hương đến tham dự Hội Chợ Tết tại Warwick Farm do Cộng Đồng Người Việt Tự Do NSW tổ chức, để gây quỹ dành riêng cho những sinh hoạt của Huynh Trưởng Liên Đoàn trong năm. Năm nay Hội Chợ Tết được tổ chức vào 3 ngày cuối tuần này nhằm mùng 2,3 và 4 tết.

 

Cũng như mọi năm, gần một tháng qua, Ban Quản Trị các Xứ Đoàn đă sát cánh với Ban Chấp Hành Liên Đoàn đề ra những phương thức thích hợp và hữu hiệu và sao cho việc điều hành tổ chức gian hàng được trôi chảy và thành công.

 

Mỗi người giúp một tay, Huynh Trưởng các Xứ Đoàn cùng sẵn sàng và đồng ḷng lănh nhận trách nhiệm theo như đă được phân chia trong buổi họp các Xứ Đoàn vào tháng Giêng vừa qua. Xứ Đoàn Fatima, Miller th́ nhận lo về trang trí kỹ thuật, Xứ Đoàn Simon Ḥa th́ lo chuyên chở dụng cụ nhà bếp, 5 Xứ Đoàn c̣n lại th́ lo mua đồ ăn thức uống để phục vụ quư đồng hương. Ngoài ra, các Xứ Đoàn cũng nhận giờ phân chia của Xứ Đoan ḿnh để trực tiếp điều hành gian hàng.

 

Thực đơn của gian hàng năm nay th́ cũng khá phong phú, nào là bún riêu, phở, gỏi đu đủ khô ḅ, gỏi cuốn tôm thịt, bún thịt nướng, bún nem nướng, hột vịt lộn, bắp nướng, chè bánh lọt và nước uống đủ loại để sẵn sàng phục vụ đồng hương thuộc mọi lứa tuổi và mọi giới.

 

Và theo thông lệ mỗi năm, Ban Chấp Hành rất vui mừng khi được đón tiếp quư Cha Tuyên Úy, quư Sơ Trợ Úy, quư vị Ân nhân và quư Phụ huynh đă đến thăm gian hàng cũng như đến để ủng hộ và nâng đỡ tinh thần Huynh Trưởng trong những dịp gây quỹ cho sinh hoạt của Huynh Trưởng.

 

Điều mà Ban Chấp Hành vui mừng hơn nữa là qua gian hàng mỗi năm khi tết đến đă nh́n thấy được sự tăng trưởng hơn về tinh thần đoàn kết thân thương của tất cả Huynh Trưởng trong Liên Đoàn. Gian hàng Hội Chợ Tết cũng là nơi để các anh chị Trưởng, cựu Huynh Trưởng và Huynh Trưởng dừng chân tṛ chuyện, hỏi thăm khi đến tham dự Hội Chợ Tết.

 

Trong mấy ngày qua Sydney mưa nhiều và có lẽ cũng sẽ mưa vào những ngày cuối tuần này khi Hội Chợ Tết của Cộng Đồng Người Việt Tự Do sẽ được chính thức khai mạc. Huynh Trưởng rất hồi hộp không biết rằng sẽ tiêu thụ được hết thức ăn nước uống không nếu mưa vẫn tiếp tục như những ngày vừa qua. Dù thời tiết có như thế nào đi nữa, gian hàng thức ăn Hội Chợ Tết của Huynh Trưởng Sydney vẫn sẵn sàng mở cửa tiếp đón quư đồng hương và quư bạn đến thăm.

 

Tr Nguyễn Ngọc Khiêm.

 

01/02/2008

  Vietnam: after 40 days of prayer, government agrees to return confiscated church property

 Vietnam:  VietCatholic News (Thứ Sáu 01/02/2008 20:26)

 

In an open letter dated February 1, Archbishop Joseph Ngo Quang Kiet of Hanoi officially confirms the concession from government to return the nunciature and praises the solidarity of Catholics in Vietnam and around the world.

 

The Archbishop writes that since December 18, thousands of Catholics in Hanoi and other dioceses have been organizing daily prayer vigils outside the former nunciature in Hanoi, pleading for return of the building that was confiscated by the Communist leadership in 1959. Their protest has resulted in a stunning victory with the agreement from the government to turn the building over to Church leaders.

 

During 40 days of protest, "We have lived a new Pentecost." the prelate writes. "We have been united and devoted ourselves to the prayers despite challenges and hardship".

 

The prelate goes on to express his appreciation to the solidarity which "is not limited within the archdiocese of Hanoi but extended world wide". Daily reports in various languages from Asia-News, Catholic News Agency, Catholic World News, Independent Catholic News, VietCatholic News Agency and other news agencies has drawn great attention of Catholics around the world. The protest also has garnered international media attention with extensive coverage by secular media.

 

In particular, the prelate thanks the Holy Father and Cardinal Tarcisio Bertone, the Vatican's Secretary of State, who have closely and attentively followed events in the diocese. He trusts that the Holy See will always raise its voice for the legitimate aspirations of Vietnamese Catholics before the government.

 

Calling challenges of the protest and the hardship that Hanoi clergy and faithful have faced during the protest in cold rains and biting winds, the prelate praises the sentiments of fervent devotion and deep attachment to the Church, the deep loving relationship between pastor and flock, amicable relations between faithful, and devout prayers to the Lord. He appreciates them as "a gift of grace from the Lord".

 

In conclusion, the prelate thanks all people in Vietnam and around the world for their prayers and their support and wishes them a very happy new lunar year filled abundantly with Lord's grace.

 

© Independent Catholic News 2008

 

31/01/2008

  Vietnam: Tensions between the Church and the government go deeper

VietCatholic News (Thứ Năm 31/01/2008 05:49)

A general hate campaign, joined by almost all state media agencies, has been launched after the January 25 clash. Bishops from other dioceses come to sit-in protest with faithful.

Hanoi – Church leaders in Vietnam have expressed their deep concerns about a hate campaign launched by state media immediately after an incident on January 25 in which protestors scuffled with police and threw away commercial billboards that were posted on the fence of the former nunciature, after police beat two of the protestors.

Bishop Joseph Dang Duc Ngan came to pray with protestors

Bishop Francis Nguyen Van Sang sang Rosary with protestors

In a meeting with the local government on Tuesday afternoon, Archbishop Joseph Ngo Quang Kiet protested at anti-Catholic media bias. He told Ms. Ngo Thi Thanh Hang, a deputy chairwoman of the People's Committee in Hanoi, that the government had to change their minds, drop prejudices against the Church, and start a constructive dialogue.

Last Saturday, Hang accused Catholics of attacking security personnel, disturbing public order, erecting a cross illegally in the garden of the site, and spreading distortions about the government on the internet. Charging sit-in demonstrators of occupying state-owned buildings, she threatened extreme action unless they dispersed by 5 pm Sunday.

On last Saturday and since then, The Voice of Vietnam, the Hanoi Television, the police newspaper Capital Security, and the New Hanoi newspaper have accused Archbishop Joseph Ngo Quang Kiet and some clergymen of abusing their power to incite their followers to confront the government. Protestors also have been insulted and slandered, described as “naive people” who have been cheated to disturb public order, destroy state-owned properties and attack public officials.

The New Hanoi newspaper goes further to call Church leaders “liars” who have taken advantages of the naive belief of their followers for their "black conspiracies". It does not hesitate to mock the protestors’ faith and depict them as arrogant people who do not follow the Gospel and do not know how to behave with reasons.

In this ongoing hate campaign against Hanoi Catholics, multiples of letters from “Hanoi’s citizens” denouncing the protests and calling for stronger measures from the government have been published on state papers.

What are Hanoi Catholics’ reactions?

“Some circles would be pleased if this campaign could tempt us into violent action”, said Joseph Hoang Nguyen, a first year university student. He explained to Asia-News: “We only hold prayer protests peacefully. It’s a new form of demonstration which so far, they do not know how to deal with. We sign our death verdicts should we turn into violence”.

Asked for state press mockeries on her faith, Anne Thuy Hoang, another university, told Asia-News: “I do not care about it. Probably because I am so familiar with it. For decades, in text books, Catholicism and its values have been mocked, the Church has been systematically described as ‘evil’ and ‘obstacles’ to the progress of the society. Students with Catholic convictions have been seen as idiots even we are the best in the class”.

Fr. Joseph Nguyen told Asia-News: “What we really need now is a meaningful and constructive dialogue between the Church and the government. Such a dialogue requires a certain degree of mutual respect, willingness to listen, and tolerance for opposing points of views. For 30 years, we have forwarded our petitions asking for the return of seized properties. All of them have gone unanswered. And when we protest to gain their attention they label us trouble-makers, liars and all sorts of negative terms”.

Meanwhile the sit-in protests continue on the lawn of the former nunciature. Bishops from Thai Binh and Lang Son have come to sing Rosary with protestors.

J.B. An Dang

29/01/2008 

  Vietnamese police, newspapers spread propaganda calling clergies liars

 VietCatholic News (Thứ Ba 29/01/2008 15:30)
 

Archbishop Joseph Ngô: “I’m prepared to go to jail for my flock”

Hanoi, Jan 29, 2008 / 01:20 pm (CNA).- Tensions are rising as Catholics in Hanoi continue their sit-in protests while the city police accuse the clergy of “lying to their flock” and forcing the laity to demonstrate. In response, Archbishop Joseph Ngô has said, “I’m prepared to go to jail for my flock.”

A local source informed CNA that he believes the state-run newspapers are trying to prepare the locals for a crackdown on the Catholic protestors. One such example is the New Hanoi newspaper, which described the protesters as “naive people” who have put completely their trusts in their religious leaders who want to seize the building illegally.

Meanwhile, the Hanoi Police force is also engaging in a propaganda campaign against the Catholics, accusing Hanoi’s clergymen of “lying to their flock” and “forcing them to demonstrate against the government”.

Despite cold rains and biting winds, hundreds of protesters have camped out in the residence garden since last Friday.

Joseph Vu Van Khoat, a demonstrator who has camped out in the residence garden since last Friday, decried the press coverage as “nonsense”. “I don’t care what they say. You go out and ask anyone on the streets. No one believes them. In fact, those who have written such articles know well that we have gathered here voluntarily to pray peacefully for justice. But it’s their job to spell out lies”.

Another Catholic questioned the government’s lack of dialogue with the Archbishop of Hanoi. “Why do they not dare to publish in their newspapers the Archbishop’s statement?” asked Maria Doan Thi Tuyet. “In there the Archbishop argued point-by-point all charges leveled on us.”

As the Vietnamese Catholics continue to pray and demonstrate, refusing to leave the land that they say was commandeered by the government, officials threatened to take “extreme actions” against them.

Fr. Joseph Nguyen reported on the situation as of 7 pm Tuesday.

“At the moment, in the lawn of the building, hundreds religious and lay people are praying. Large numbers of security police, in uniform and in plain-clothes, are on the site, surrounding the protesters and mingling in their ranks, taking photos and filming with video cameras. I am afraid they may attack us tonight,” he said.

Fr. Nguyen also related that Archbishop Ngô told the demonstrators that, ‘Worshipping is a basic human right protected by laws. I'm prepared to go to jail for my flock should the government jail them.’
Catholic News Agency.  

 

   28/01/2008 

  Hanoi’s Catholics continue protests defying the government’s ultimatum.

VietCatholic News (Thứ Hai 28/01/2008 06:30)

 

by J.B. An Dang

 

The local government threatens “extreme action” if demonstrations do not cease. Media accuse the church of violence against public officials and of spreading public disorder. The diocese responds accusing media of manipulation and reaffirms its ownership of the Nunciature.

 

Hanoi (AsiaNews) – Over 3 thousand Catholics gathered in the gardens of the Apostolic Nunciature to pray in open defiance of the city government ultimatum to free the area and disperse demonstrations by 5 pm yesterday evening. Some Catholics even camped out in the residence gardens, part of the complex sequestered by the government in 1959 and which the Vietnamese Church has asked be returned now. Meanwhile the Archbishop of Hanoi Msgr. Joseph Ngô Quang Kiệt, today issued a statement reaffirming the Catholics right to protest in an area which has been unjustly taken from its rightful owner, the Catholic Church, by the government.

 

On January 26th, the Peoples Committee of Hanoi released a statement, threatening “extreme action” if demonstrations and the sit-in – ongoing since December 23rd last – were not called off by 5pm yesterday evening.

 

Signed by Ngo Thi Thanh Hang, the deputy chairwoman of the People's Committee in Hanoi, the statement “ordered” the Hanoi Archbishop to remove the cross and all statues of the Virgin Mary out of the site, and “to submit a report” to her “before 6pm of Sunday 27”.

 

Meanwhile government media have begun a campaign of misinformation regarding scuffles which took place January 25th, in which some Catholics entered the residence gardens to aid a women being beaten by police because she had entered the area to bring flowers to the statue of the Virgin present in the garden. Press accuse Hanoi’s Catholics of having forcibly attacked security forces and ask the government to restore order taking severe measures if necessary. Fr. Joseph Nguyen, who witnessed the January 25th episode, decried the press coverage as a “shameful distortion of the facts”. He tells AsiaNews: the protest prayer was held at 11:30, after the mass. During the demonstration a Hmong woman jumped over the Nunciature fence and placed some flowers at the feet of the statue which is in the grounds of the building”. “Security personnel found her there and tried to grab hold of her. Without paying any attention to her explanation they began to beat her and kick her. There were at least 2 thousand Catholics there as witnesses. A commander of the security guards even shouted orders to his men to beat her to death”.

 

“Lawyer Lê Quoc Quan, present at the scene came to the woman’s rescue accusing the guards of breaking the law. So then they turned on him dragging him off to an office inside”.

 

“Seeing all of these happen, demonstrators had no other choice but to force the gate and clash with the security personnel. It is a massive lie however to say that they openly attacked the guards”.

 

Yesterday in churches throughout the capital, Catholics were informed of the ultimatum. Yet despite this they decided to demonstrate once again in front of the Nunciature, with song and prayer. Today the office of the Archdiocese of Hanoi released a communiqué criticizing state media for not presenting the facts surrounding recent events in a “correct” manner.

State-controlled radio, television and news papers reported that the archdiocese in no way can challenge the ownership of the building because “on 24 November 1961, Fr. Nguyễn Tùng Cương,….. donated the property to the government”.

 

The archbishop has responded, setting the record straight; the competent authority is the diocesan bishop with the consent of the finance council, the college of consulters and those concerned. The diocesan bishop himself also needs their consent to alienate the goods of the diocese”. The communiqué moreover clarifies “we know for sure he [fr. Nguyễn Tùng Cương] never made any donation, as he had no authority to do so”. It also recalls that the Vietnamese constitution safeguards religious freedom and places of worship, as underlined in ordinance 21/2004/PL-UBTVQH11, which specifies that the legal property of places of religious belief and of religious organizations is protected by law; any violation of this right is forbidden.

 

State media accuses Hanoi Catholics of attacking security personnel, disturbing public order, erecting illegally the cross in the garden of the site, and spreading distortions about the government on Internet.

 

The diocesan communiqué clarifies that the property in question does not belong to the state. “The government does not have any evidence that the Church in Vietnam did donate it, nor a decree saying that it was confiscated. Hence, it is still a property of the archdiocese”. From this point of view worshipping on the site belonging to the Church is protected by law and cannot be interpreted as “gathering and praying illegally in public areas”. Also, “the cross and statues of the Virgin Mary were there originally. The faithful just moved them back to where they were”. Regarding the accusations of spreading distorted information about the government on the Internet, the prelate points out that these articles “have been posted by many people, the Hanoi Archdiocese cannot be held responsible”. But he continues, “most of them are accurate and it is the right of citizens protected by the Constitution” to spread in formation. On the contrary, concludes the communiqué, “It is the radio and the television of Hanoi, the New Hanoi newspaper, and the Capital Security newspaper who intentionally distorted the truths in order to humiliate our clergies and faithful”.

 

In a declaration dated January 14th last the Hanoi’s Peoples Committee accused the Capital’s Archbishop of “using religious freedom to provoke protest against the government” and in so doing “damaging relations between Vietnam and the Vatican”.

Asia-News

 

    28/01/2008 

  The mass demonstration at the government-imposed deadline

VietCatholic News (Thứ Hai 28/01/2008 02:20)
   
The Church property dispute regarding the old building of the apostolic delegation in Hanoi has reached to a higher level of crisis when the local authorities sent an ultimatum to Archbishop Joseph Ngô Quang Kiệt setting 5pm Sunday as deadline to end all protests, and to remove all statues of the Virgin Mary and a five-metre high crucifix out of the site. Hanoi Catholics responded by holding the largest demonstration to date.

Praying at the cross erected on January 25
Praying at the Pieta Virgin Mary statue
At 5 pm on Sunday, hundreds nuns prayed and sang making a circle around the cross on the steps of the building. Some other three thousands lay people surrounded them praying, singing and chanting late into night.

Since 18 December, when the first protest erupted, state-controlled media had been silent about the demonstrations. But, on Saturday
and since then, they have been immobilized to denounce the Catholics’ protests. The radio and the television, and then newspapers started opening fire on the archbishop and the Catholic community. They accused Hanoi clergies and faithful of destroying state-owned properties, occupying state-owned land, gathering and
praying illegally in public areas, attacking and insulting officials, disturbing public order, erecting illegally the cross in the garden of the site, and spreading distortions about the government on Internet.

These attacks, in a country where the population tends to interpre what state-controlled media spell out in a reverse way, seemed to have inverse effects. Hanoi Catholics suddenly became so popular that people rushed to the site to see by their own eyes "heroes" who dared to do such things. Some explicitly showed their admiration and solidarity to protesters in front of security officials. Some others believed that these sit-in Catholic protesters could not avoid from being involved in scuffles with police at the government-imposed deadline. They brought with them pairs of binocular to watch from a far distance.

In the lawn of the building, the congregation kept praying. Large numbers of security police, in uniform and in plain-clothes, were on the site, surrounding the protesters and mingling in their ranks, taking photos and filming with video cameras. The congregation focused only in their prayers in a defiant gesture to the ultimatum and threatening gestures around them.

As the deadline passed, Viet Catholics around the world monitored closely all developments. Some rang the protesters praying on the site. Some attended Candlelight Vigils some where in Australia, USA, France, Germany...

Two hours, three hours, then four hours.. passed by. Thanks God. Vietnam after the WTO’s accession probably learned how to behave better.

Jos. Phuong Nguyen, C.Ss.R

 

22/01/2008

  Picnic/Lửa Thiêng họp mặt Huynh Trưởng term 1 - 2008 tại Bi-Centenial Park, Homebush.

Nhiều ngày mưa liên tiếp tại Sydney, nhưng đặc biệt sáng ngày Chúa Nhật 20 tháng giêng, Chúa ban cho Huynh Trưởng một ngày trời xanh, nắng chói, gió thổi nhè nhẹ có thể gọi là a picture-perfect day. Mỗi năm tất cả các Huynh Trưởng thuộc Liên Đoàn Nữ Vương Ḥa B́nh tại Sydney họp mặt 4 lần trước kỳ học và sinh hoạt Thiếu Nhi để trao đổi ư kiến về những sinh hoạt đă qua và sắp tới, để ra mắt và bàn thảo những chương tŕnh học tập cho các em đoàn sinh, và để đoàn kết, gặp gỡ và sinh hoạt chung với những Huynh Trưởng bạn của các Xứ Đoàn để cùng hiệp nhất và nâng đỡ nhau.

 

Ngày Lửa Thiêng tại công viên BiCentennial Park này là một điều khác lạ mà Ban Chấp Hành Liên Đoàn đă tổ chức cho các Huynh Trưởng. Trước ngày ấy Huynh Trưởng vẫn mặc đầy đủ đồng phục, họp nhau tại sân trường nơi sinh hoạt của Xứ Đoàn nào đó. C̣n chương tŕnh b́nh thường cũng bao gồm phần hội thảo giáo lư, giờ các Ủy Viên các ngành, và giờ hội thảo và đóng góp ư kiến xây dựng về những sinh hoạt đă qua và sắp tới, và c̣n có Thánh Lễ và giờ chào cờ, cùng những sinh hoạt xen kẽ. Đặc biệt ngày Lửa Thiêng này vừa tổ chức tại công viên ở ngoài trời, vừa không buộc Huynh Trưởng phải mặc đồng phục, mà c̣n rủ nhau đi tắm tại hồ bơi, và c̣n bỏ bớt những phần ‘không có cũng không chết’ để tạo được một ngày sinh hoạt vui vẻ, thoải mái, đỡ căng thẳng, đỡ lo lắng cho các Huynh Trưởng. Có lẽ v́ năm qua có rất nhiều sinh hoạt làm Huynh Trưởng phải lo nhiều, và thêm stress, cho nên đây là cơ hội nghỉ ngơi, nhưng vẫn làm việc ‘business as usual’.

 

Từ 9 giờ sáng Huynh Trưởng slowly start to arrive tại địa điểm hẹn. Chị Phúc tập họp các Trưởng và sinh hoạt chung, đặc biệt tuyên bố hai xứ đoàn đến sớm nhất và trễ nhất sẽ được ban “thưởng” nhiệm vụ phục vụ các Trưởng, như là nướng BBQ ăn trưa … hay là ‘phục vụ vệ sinh’ ǵ đó! Nhưng thật sự th́ Huynh Trưởng khéo chọc ghẹo chơi với nhau chứ ai nỡ ḷng ‘ban thưởng’! Huynh Trưởng chơi nhiều tṛ ‘bể bụng’ như ném bong bóng nước, ‘trèo thuyền qua sông’, con chim t́m lồng và ông Adong t́m bà Evà.

 

Sau những giờ sinh hoạt vui nhộn các Trưởng chia ra theo những Ủy Viên của các ngành để bàn thảo và ra mắt chương tŕnh sinh hoạt trong năm của các ngành. Tiếp theo các Huynh Trưởng ngồi chung với nhau, bàn việc rất quan trọng sắp tới … đó là gian hàng Hội Chợ Tết mà hằng năm Huynh Trưởng vẫn có để dành tiền gây qũy cho những sinh hoạt trong năm của các Huynh Trưởng. Lănh nhận nhiệm vụ có lẽ là phần nóng ḷng nhất, v́ nhiều khi Huynh Trưởng phải hy sinh nghỉ một ngày ở chỗ làm để có thể làm tṛn trách nhiệm của Xứ Đoàn. Nào là chuyên chở b́nh ga, ḷ nướng, nào là sắp xếp bàn ghế, làm gỏi đu đủ, làm banner, xin rau, mua nước, làm khóm và xoài … v.v.

 

Sau giờ ấy, Huynh Trưởng cùng nhau đi tới bóng rợp mát để tham dự Thánh Lễ ngoài trời do Cha Tuyên Úy Liên Đoàn P.X Nguyễn Văn Tuyết chủ tế.

 

Với khí hậu mát mẻ và ánh nắng ấm mọi người cùng thưởng thức bữa ăn trưa BBQ gồm có thịt gà, thịt sườn heo, nem nướng, sausages, rau trộn, chè và trái cây. Ăn uống rất no nê, mọi người đều có cơ hội tṛ chuyện với nhau rất vui và thoải mái, c̣n có người … mở nhạc trên điện thoại mobile … ca hát nữa!

 

Phần cuối của ngày Lửa Thiêng c̣n có phần chia giờ trực của Xứ Đoàn: nào là trực từ sáng đến chiều, trực đêm, c̣n có plan B trừ hao nếu như trời đổ mưa v.v. Sau những lời bàn thảo, chia sẻ ư kiến chung, Huynh Trưởng đă dọn dẹp mọi thứ, kéo nhau đi hồ bơi Whitlam Centre tại Liverpool! A nice way to end the day.

 

Trưởng Maria Phạm Vũ Đoan Trang.

 

Bấm vào đây hoặc vào trang H́nh Ảnh Sinh Hoạt để xem h́nh ảnh ghi lại ngày Picnic/Lửa Thiêng họp mặt Huynh Trưởng.

 

07/01/2008

  Lễ Bổn Mạng Xứ Đoàn Hiển Linh, Marrickville.

Hôm Chúa Nhật ngày 6 tháng giêng năm 2008, Xứ Đoàn Hiển Linh, Marrickville vui mừng đón mời qúy Huynh Trưởng bạn cùng đến tham dự Thánh lễ Bổn Mạng Xứ Đoàn, bắt đầu vào lúc 4.30pm.

 

Nhà thờ Marrickville khá lớn và đẹp, ở bề ngoài nh́n như một nhà thờ cổ, làm bằng sandstone, hiện đang được renovation work chung quanh nhà thờ. Bước vô cửa nhà thờ có cảm niệm ấm cúng. Một nhà thờ rất là đẹp, việc kiến trúc rất tỷ mỷ, cũng gần giống nhà thờ chánh ṭa St. Mary’s.

 

Mặc dù các em Thiếu Nhi hiện đang nghỉ hè, không c̣n sinh hoạt hàng tuần nữa, nhưng vẫn có nhiều em đoàn sinh của Xứ Đoàn Hiển Linh đến mừng bổn mạng của ḿnh, mặc đầy đủ đồng phục. Qúy Huynh Trưởng của Xứ Đoàn cũng tới đông đủ, chào đón các Huynh Trưởng bạn đến từ các Xứ Đoàn: Giuse Cảnh, Kitô Vua, Giuse Tuấn, Simon Ḥa …v.v. … và Ban Chấp Hành Liên Đoàn.

 

Từ dưới giáo dân nh́n lên có thể thấy rằng các Huynh Trưởng cùng các em đoàn sinh cũng đă hết sức cố gắng sắp xếp kỹ càng chọn các em Thiếu Nhi đọc bài đọc, cung nghinh Phúc Âm, đọc lời nguyện giáo dân và dâng của lễ. Có thể ít ai để ư, nhưng các em cùng tham gia trong việc phụng vụ Chúa là một niềm hănh diện cho Phong Trào nói chung và cho Xứ Đoàn nói riêng.

 

Những hành động ấy, như những tua ribbon tượng trưng cho các em thuộc bốn ngành được giăng trong nhà thờ vào nghi thức cung nghinh Phúc Âm đă dâng lên cho Chúa những sự khó khăn, kiên tŕ trong việc học tập và sinh hoạt của Phong Trào. Các em là những đóa hoa và tương lai của Xứ Đoàn, của Phong Trào và của Giáo Hội. Chúc mừng Xứ Đoàn Hiển Linh trong ngày bổn mạng.  

 

Tr. Maria Phạm Vũ Đoan Trang.

 

Bấm vào đây hoặc vào trang H́nh Ảnh Sinh Hoat để xem h́nh ảnh ghi lại Thánh Lể Bổn Mạng Xứ Đoàn.

 

 

Tin Tức tháng 10 - tháng 12, 2007. More News archives Oct - Dec 2007.

 

Tin Tức tháng 7 - tháng 9, 2007. More News archives Jul - Sep 2007.